Goodbye Little Friends - Hatsune Miku

Original Video: 【初音ミク】 グッバイ・リトル・フレンズ 【 オリジナル曲 】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19649507
■Song:kk2
■Lyric:Zilch
■Illust:HIIRO
Việt sub bởi VocaloidFC@vnsharing.net
Trans: daole
Timing, Encode: lotusflower2112
------------
Download: http://www.mediafire.com/?yu7944hauawdwyh
Mp3: http://nicosound.anyap.info/sound/sm19649507
Bấm [MP3 を抽出]

Lời dịch (Vi)
Ai cũng thế
Sẽ đến lúc chúng ta bỏ lại tuổi thơ để trưởng thành hơn
Chúng mình, những vật trang trí cho căn phòng bạn
Nhẹ nhàng khép đôi mắt lại
Chiếc đồng hồ kim tích tắc trôi
Đưa bạn trôi theo dòng thời gian
Vẫn là nơi đây
Nhưng đã có một khoảng cách không quay lại được
Lặng lẽ nhìn gương mặt bạn say ngủ
Để không làm bạn thức giấc
Môi mình như thoáng một nụ cười
Nhưng sao lại cảm thấy chút buồn
Mình nằm đây, trên chiếc hộp đồ chơi
Muốn dừng thời gian để nói lời chia tay
Ước mơ không thành, mình sẽ hiện thực chúng trong mơ
Thời gian ơi, hãy quay lại
Tớ, con búp bê cũ kỹ
Ước trong hộp đồ chơi ấy
Hãy ôm mình, bằng vòng tay dịu dàng của bạn lần nữa
Điều kỳ diệu trong làn hơi trắng
Cơ thể mình đầy những mảnh vá
Những viết thương đau, nhưng mà
Cánh tay phải này, con mắt trái này
Đều chứa những kỉ niệm về bạn
Từ đằng sau
Mình theo bóng bạn dần xa khuất
Khung cảnh dần nhạt nhòa
Khi từng giọt lệ ứa ra
Mình lăn tròn trong chiếc hộp. “Xin chào bạn”
Chiếc nhẫn ẩn chứa những kỉ niệm
Bằng giấc mơ, mình sẽ vươn đến những ước mơ xa vời
Là mình sẽ quay về với bạn
Từ đáy hộp này mình sẽ vẽ
Cảnh bạn ôm lấy mình và
Bàn tay nhỏ của bạn nhẹ nhàng vuốt ve đầu mình
Khi từng làn hơi trắng dần tan biến
Như những con sóng, vang vọng một bài hát ru
Trong hộp đồ chơi, lắc lư nhè nhẹ nhè nhẹ
Tại đây mình sẽ nói lời chia tay
Tất cả những ngày vui vẻ
Mình sẽ luôn giữ trong lòng
Từ đáy chiếc hộp đồ chơi
Mình gặp lại bạn trong quá khứ, nói lời xin chào với bạn
Và được bạn ôm lấy trong vòng tay
Mình nở một nụ cười.